.

Nuevos modelos, nuevos avances. Trucos, consejos, servicios, reparaciones... ¡Infórmate aquí y participa!.
Responder
Peñas
Usuario experto
Mensajes: 1838
Registrado: 04 Abr 2005, 13:27
Mostrar url de tu tienda en Agroterra:
Ubicación: Spain

.

Mensaje por Peñas »

 
 
 
Necesito traducir varias hojas d un manual de mecánica de Aleman a español. Como me recomendais que lo haga?? Hay algún traductor técnico bueno?? 
Última edición por Peñas el 24 Jun 2014, 13:19, editado 1 vez en total.
ASTURIAS paraíso natural
Felixion
Usuario Avanzado
Mensajes: 326
Registrado: 22 Mar 2008, 19:31
Mostrar url de tu tienda en Agroterra:
Ubicación: FUENTELAPEÑA

Mensaje por Felixion »

HALO CON LA BARRA DE GOOGLE PINCHA EN TRADUCIR ELIGE EL IDIOMA Y SALE MAS O MENOS.
no todo el monte es oregano
Peñas
Usuario experto
Mensajes: 1838
Registrado: 04 Abr 2005, 13:27
Mostrar url de tu tienda en Agroterra:
Ubicación: Spain

Mensaje por Peñas »

co***, no. Sale muy mal. No entiente "cojinete del piñon de ataque" o "reten del primario" ni cosas similares
ASTURIAS paraíso natural
Verdamarillo
Usuario experto
Mensajes: 5211
Registrado: 19 Abr 2006, 10:08
Mostrar url de tu tienda en Agroterra:
Ubicación: Zaragoza

Mensaje por Verdamarillo »

Los documentos tecnicos, para traducirlos con un traductor muy mal, porque la mitad de las palabras o no las entiende, o si las entiende, son con un significado distinto al tecnico,
 
Yo, para el que quiera que le traduzca algo tecnico del ingles, lo que quieras, pero del aleman, ni idea.
 
Saludos,
Avatar de Usuario
Lophez
Usuario dorado
Mensajes: 14009
Registrado: 29 Abr 2008, 02:07
Mostrar url de tu tienda en Agroterra:
Ubicación: La coruña
Contactar:

Mensaje por Lophez »

http://translation.babylon.com/ este es bastante tecnico , el de google es para salir del paso.
Soy de la España VACILADA.
Reqen
Usuario Avanzado
Mensajes: 855
Registrado: 01 Sep 2005, 11:39
Mostrar url de tu tienda en Agroterra:
Ubicación: Spain

Mensaje por Reqen »

hay una página, reverso.com se llama, está en la página del periodico el mundo, el traductor. Traduce bastante bien los textos, con paciencia, ya que debes hacerlo poco a poco, pero bueno...
Cuando un tonto coge una linde, la linde se acaba y el tonto sigue...
Peñas
Usuario experto
Mensajes: 1838
Registrado: 04 Abr 2005, 13:27
Mostrar url de tu tienda en Agroterra:
Ubicación: Spain

Mensaje por Peñas »

mUY MAL TODOS, HE PROBAO Y MAL, MAL, , DICEN CADA BARBARIDAD AL TRADUCIR EL CIGÜEÑAL, QUE IMAGINATE LAS PALABRAS QUE NO SÉ LO QUE SIGNIFICAN.........
ASTURIAS paraíso natural
Quisco
Nuevo usuario
Mensajes: 31
Registrado: 13 Jun 2009, 20:39

Mensaje por Quisco »

http:///www.abcdatos.com/programas/traductores
Reqen
Usuario Avanzado
Mensajes: 855
Registrado: 01 Sep 2005, 11:39
Mostrar url de tu tienda en Agroterra:
Ubicación: Spain

Mensaje por Reqen »

A ver peñas, cigüeñal en ingles es drive shaft, a ver si con eso te puedo solucionar algo. Es más facil buscar las palabras en ingles y traducirlas del ingles al aleman.
 
Saludos.
Cuando un tonto coge una linde, la linde se acaba y el tonto sigue...
Barreirosgrande
Usuario Avanzado
Mensajes: 808
Registrado: 05 Abr 2007, 17:12

Mensaje por Barreirosgrande »

Peñas, ya te veo en que fregao te has metido, pero bueno tienes buena intencion, algun dia nos diras que estas traduciendo.
 Igual te sale mas comodo, que no mas barato, ir a una academia y que algun profe de aleman te tradujese el manual que te interesa, algunas veces es mas caro pero mas efectivo.
 
Saludos, y suerte.
 
Peñas
Usuario experto
Mensajes: 1838
Registrado: 04 Abr 2005, 13:27
Mostrar url de tu tienda en Agroterra:
Ubicación: Spain

Mensaje por Peñas »

Ye he preguntao, y me sale a 11.000 ptas por pagina, y son unas 100 y pico, asi que va a ser que no.
"
Y cigüeñal en Ingles no es "Cranshaft y arbol de levas "Campshaft"??????
 
De esta aprendo aleman como está mandao!!!!!!!Peñas2009-10-28 08:56:30
ASTURIAS paraíso natural
Barreirosgrande
Usuario Avanzado
Mensajes: 808
Registrado: 05 Abr 2007, 17:12

Mensaje por Barreirosgrande »

Si aprendes aleman, solo tienes luego que traducirnos los manuales del Hanomag- Barreiros alemanes.Pero modera la tarifa que si no se quedan sin traducir y solo vemos los santos.
 
 
Saludos.
Responder