Posible solución para la Tuberculosis del Olivo
-
- Usuario medio
- Mensajes: 144
- Registrado: 16 Feb 2010, 18:24
- Mostrar url de tu tienda en Agroterra: Sí
- Ubicación: Girona
Hoy me han mandado esta informacion al correo electronico desde un portal de medio rural y agricola en el que estoy inscrito,el unico inconveniente es que esta en Catalan,pero al que le interesse el articulo que lo traduzca con el traductor google.http:///www.ruralcat.net/web/guest/gecnews.module.ruralcat/-/journal_content/56_INSTANCE_8hUE/10136/1018686Saludos
-
- Usuario experto
- Mensajes: 1858
- Registrado: 22 Ene 2009, 07:23
- Mostrar url de tu tienda en Agroterra: Sí
- Ubicación: Jaén
Pues personalmente, yo animo a los foreros, a NO TRADUCIR ABSOLUTAMENTE NINGÚN TEXTO DEL catalán AL CASTELLANO, ellos saben perfectamente escribir y hablar en CASTELLANO, sino lo hacen, que sigan escribiendo como les venga en gana, con tal de NO LEERLOS basta. De otra forma, si hay muchas traducciones del catalán al CASTELLANO, puede ser rentable a google tener un traductor, pero si no lo usa nadie, algún día se aburrirán y lo quitarán, o tendrán que subvencionarlo los de la generalitat, pero le costará la pasta a los catalanes.pd: Lo siento bertu, pero ya me tenéis muy mosqueado los catalanes, con el idioma, la nación, y demás sandeces.
Tricuspide2010-08-06 00:29:49
Siente el pensamiento,...piensa el sentimiento (Miguel de Unamuno).
-
- Usuario medio
- Mensajes: 144
- Registrado: 16 Feb 2010, 18:24
- Mostrar url de tu tienda en Agroterra: Sí
- Ubicación: Girona
Tricuspide,es una información que al verle pense que podia ser importante,no un debate politico/social/cultural.Si no lo quieres traducir me parece perfecto,nadie te dice que lo traduzcas,pero que nos andemos con estas mariconadas hasta aqui,me parece vergonzoso y aun mas generalizando de esta manera.Saludos y que tengas un buen dia Tricuspide.
me dice mi maquinita que la direccion no es valida,lo intentare despues.
en temas de politica,no entrare ,me cansa ver que al final cualquier tema que se abre,acaba en politica
la tuberculosis,hace tiempo que tiene cura,esto lo pude leer en el internete,hace tiempopero no es una enfermedad especialmente dañina en andalucia,aunque no es dificil encontrar arboles afectados,con la poda se va solucionando poco a poco.no tenemos mucha humedad y la variedad predominante es bastante fuerte
otra cosa sera en plantaciones nuevas con otas variedades y estilos de poda diferentes,como por ejemplo,la poda ,dicotomica
un saludo.
en temas de politica,no entrare ,me cansa ver que al final cualquier tema que se abre,acaba en politica
la tuberculosis,hace tiempo que tiene cura,esto lo pude leer en el internete,hace tiempopero no es una enfermedad especialmente dañina en andalucia,aunque no es dificil encontrar arboles afectados,con la poda se va solucionando poco a poco.no tenemos mucha humedad y la variedad predominante es bastante fuerte
otra cosa sera en plantaciones nuevas con otas variedades y estilos de poda diferentes,como por ejemplo,la poda ,dicotomica
un saludo.
aver bertu,como soy mas torpe qu un serrano,y no se darle a traducir esto,e podido entre leer lo que e podido,lo que este hombre dice(siempre a mi entender)es que para luchar contra esta bacteria(tuberculosis) es la mejora genetica de la planta.yo creo ,que la tuberculosis,no reviste tanta gravedad como para hacerle mucho caso,a pesar de la fealdad de esta,y los daños que puede producir en una planta.no es una enfermedad excesivamente grave.los daños que produce es una merma en cantidad y calidad de los frutos.prevenida mediante la limpieza de los utiles y herramientas a utilizar,dejando las plantas afectadas para el final.puede ser perfectamente controlada mediante la poda.los restos quemados ,que no picados en la cubierta,siempre extremando las precauciones,con todo lo referente a los trabajos que realicemos en las plantas afectadas.y creo que es suficiente.
-
- Usuario experto
- Mensajes: 2273
- Registrado: 26 May 2009, 18:18
- Mostrar url de tu tienda en Agroterra: No
[QUOTE=Tricuspide]
Pues personalmente, yo animo a los foreros, a NO TRADUCIR ABSOLUTAMENTE NINGÚN TEXTO DEL catalán AL CASTELLANO, ellos saben perfectamente escribir y hablar en CASTELLANO, sino lo hacen, que sigan escribiendo como les venga en gana, con tal de NO LEERLOS basta. De otra forma, si hay muchas traducciones del catalán al CASTELLANO, puede ser rentable a google tener un traductor, pero si no lo usa nadie, algún día se aburrirán y lo quitarán, o tendrán que subvencionarlo los de la generalitat, pero le costará la pasta a los catalanes.pd: Lo siento bertu, pero ya me tenéis muy mosqueado los catalanes, con el idioma, la nación, y demás sandeces.
[/QUOTE]
JAJAJA... Asi sera la confianza que tienen en el producto.
Pues personalmente, yo animo a los foreros, a NO TRADUCIR ABSOLUTAMENTE NINGÚN TEXTO DEL catalán AL CASTELLANO, ellos saben perfectamente escribir y hablar en CASTELLANO, sino lo hacen, que sigan escribiendo como les venga en gana, con tal de NO LEERLOS basta. De otra forma, si hay muchas traducciones del catalán al CASTELLANO, puede ser rentable a google tener un traductor, pero si no lo usa nadie, algún día se aburrirán y lo quitarán, o tendrán que subvencionarlo los de la generalitat, pero le costará la pasta a los catalanes.pd: Lo siento bertu, pero ya me tenéis muy mosqueado los catalanes, con el idioma, la nación, y demás sandeces.
[/QUOTE]
JAJAJA... Asi sera la confianza que tienen en el producto.
El suelo lo es todo, no mires arriba.
la humedad es unos de los factores que,,,,ayudan,no a a propagacion en si ,pero si a dar,digamos mayor vitalidad a la enfermedad,hoy precisamente me e encontrado con un olivo infectado de tuberculosis en un grado bastante alto,y fijandome un poco en el terreno,estava metido en una cañada algo mas profunda,donde tiene menos horas de sol intenso,mas humedad,y ademas no es de la variedad autoctona y predominante,no e podido identificar la variedad,pero estoy en ello,como tengo que volver a esta finca os pondre unas fotos de la planta,su estado,frutos y demas.
un saludo.
un saludo.